《哨遍(用韵作月对和程申父国录)》

方岳 宋代
月曰不然,君亦怎知,天上从前事。
吾语汝,月岂有弦时。
奈人间井观乃尔。
休浪许。
历家缪悠而已。
谁云魄死生明起。
又明死魄生,循环晦朔,有老兔、自熙熙。
妄相传、月溯日光余。
嗟万古谁知了无亏。
玉斧修成,银蟾奔去,此言荒矣。
噫。
世已堪悲。
听君歌复解人颐。
桂魄何曾死,寒光不减些儿。
但与日相望,对如两镜,山河大地无疑似。
待既望观之。
冰轮渐侧,转斜才一钩耳。
论本来不与中秋异。
恐天问灵均未知此。
又底用、咸池重洗。
乾坤一点英气。
宁老人间世。
飞上天来,摩挲月去,才信有晴无雨。
人生圆缺几何其。
且徘徊、与君同醉。

翻译

月亮说:“并非如此,你又怎知天上从前的事?我告诉你,月亮何时有过弦时?不过是人间的井底之见罢了。别轻易下结论。历法家的说法也是谬误且虚无。谁说月亮的光辉会消逝,而后重生?又说明灭交替,循环往复,老兔自得其乐。这些都是妄传,月亮不过是借了太阳的光。唉,万古以来,谁能真正明白它从未亏缺?那玉斧修成、银蟾奔去的传说,不过是荒诞之言罢了。”
“唉,这世间已足够悲哀。听你歌唱,却又能让人开怀一笑。桂魄何曾消逝?寒光丝毫不减。它与太阳相望,宛如两面镜子,山河大地也毫无二致。待到十五之后再看,冰轮逐渐倾斜,转成一钩弯月。其实,它的本质与中秋并无不同。恐怕连屈原的天问也未曾触及这一点。又何必费心去咸池重新洗涤?天地间的一点英气,又怎会老去?飞上天来,抚摩月亮,才真正相信天上有晴无雨。人生的圆缺又有几何?不如暂且徘徊,与你一同醉去。”