《水龙吟(兴安道间)》

李曾伯 宋代
西风涤尽炎_,连朝更值天无雨。
笋舆轧轧,经行三日,碧_无数。
胜绝江山,余行天下,无如此处。
任今来昔往,迎新送旧,风景在、只如许。
谁谓阴山骄虏。
去年冬、敢侵吾土。
哀哀鸿雁,一番荡析,幸逢多黍。
拜表出师,安南定北,岂无忠武。
嗟病夫、老矣无能,促归棹,舣江渚。

翻译

西风吹散了暑气,接连几天都是晴天无雨。乘坐着竹轿缓缓前行,走了三天,只见青山无数。这里的景色实在绝美,我走过天下各地,从未见过如此佳境。任他今来昨往,迎来送往,风景却始终如一。
谁曾想那阴山之外的骄横敌寇,去年冬天竟敢侵犯我国疆土。可怜百姓如鸿雁流离,经历一番动荡漂泊,幸好还能遇上收成尚可的年景。有人上表请命出征,安定南方,平定北方,难道还缺少忠勇之士吗?可叹我这病夫,年老力衰,无所作为,只得催舟速归,在江边停船靠岸。