《满江红(自和)》

李曾伯 宋代
自入春来,花信费、几番风了。
先付与、红妆万点,苍颜一笑。
旧说沈香亭北似,今虽濯锦江头少。
最可人、枝上月笼春,烟含晓。
亨会称,花王好。
嘉聘惜,梅兄早。
对芳容细玩,天然新巧。
羯鼓不须催太甚,霓裳易散梨园老。
任杜鹃、犹自殿韶华,呼殷道。

翻译

自从春天来临,花期已过,几番风吹散了花影。花朵纷纷飘落,仿佛红妆万点,而我却只是淡然一笑。过去常说沈香亭北的花美如画,如今虽在濯锦江边,却少了几分风采。最动人的是那枝头挂着的月色,春意朦胧,晨雾轻笼。
这花称得上是花中之王,可惜与梅花相逢太早。面对这美丽的花容,细细欣赏,自然天成,巧妙无比。羯鼓不必敲得太急,霓裳曲终,梨园的老艺人也已离去。任凭杜鹃鸟还在最后呼唤着春光,声声催人,唤起人们对美好时光的留恋。