《水龙吟(甲寅中秋)》

李曾伯 宋代
楚乡三载中秋,倚楼辄值萧萧雨。
澄空向午,廉纤数点,又疑虚度。
卷起云鬟,掣开妆鉴,喜瞻眉宇。
问常娥丰貌,间何阔矣,元不老、只如故。
见了悄然无语。
但令人、不堪怀古。
老蟾应记,旧时人物,孙刘陶庾。
俯仰皆空,阴晴何恨,芳樽频举。
问他年,忆取今宵,人如许、月如许。

翻译

在楚地度过了三个中秋,每逢佳节,我总爱倚靠楼台,却总是遇上绵绵细雨。晴空在正午时分显得格外澄澈,只有几缕纤细的雨丝飘落,让人不禁怀疑这美好时光是否被虚度。我轻轻卷起如云的发髻,推开妆镜,欣喜地凝视着镜中的容颜。我不禁问那月宫中的嫦娥:你的美貌为何依旧如初,岁月似乎从未在你身上留下痕迹?
相见时,我们默默无言,心中却涌起难以言喻的怀古之情。那古老的月宫中,或许还铭记着昔日的人物,如孙刘陶庾等先贤。世事如烟,俯仰之间,一切皆成空幻,阴晴圆缺又何须怨恨?我频频举起酒杯,与月共饮。待到他年,回首今宵,或许会记得这般的自己与这般的月色,一切依旧如故。