《兰陵王》

李曾伯 宋代
甚天色。
苦问桃红李白。
伊祈氏,沙际才归,依约春回晓烟湿。
老寒犹煞忒。
景物。
中年惯识。
天应遣,雨洗风梳,柳睡花眠尚无力。
名园谩他适。
任黄四栽培,殷七奇特。
一年好处须寒食。
待花畔携酒,酒边索句,春余太半未须急。
记旧隐幽寂。
我亦。
几时得。
归检点苔封,评品梅格。
教看林下休官一。
与莺花分界,渔樵争席。
抚松长啸,芳菲事,尽渠惜。

翻译

这天的天气真奇怪。我苦闷地问,桃花红了,李花白了,春天到底在哪里?伊祈氏,刚刚从沙洲回来,隐约觉得春天已经悄悄回来了,清晨的雾气还带着湿意。可这寒冷的天气依然让人感到难受。眼前的景物,我早已习惯,年岁渐长,对这些春光也早已熟悉。上天大概是故意安排的吧,让雨水洗刷、风儿梳理,柳条像在睡觉,花朵也懒洋洋的,没有力气。名园虽好,却只是白白地去走一遭。任凭黄四郎精心栽培,殷七爷别出心裁,一年中最美的时节,还是在寒食节前后。等到花下携酒而行,酒边吟诗作句,春天已经过去大半,也不必着急。记得从前隐居时的幽静生活。我也想什么时候能回去,看看苔藓是否又厚了一些,评点一下梅花的品格。让我在林下安闲度日,与莺和花为伴,与渔夫樵夫平等地相处。抚着松树长啸一声,那些美好的事情,就由它们自己去珍惜吧。