《齐天乐(壬子和陈次贾为寿韵)》

李曾伯 宋代
少年塞上秋来早,昴街尚余芒曜。
举目关河,惊心弧矢,顾我岂堪戎纛。
几番凤诰。
愧保障何功,恩隆旒藻。
笑指呼鹰,露花烟草忆刘表。
头鸬如许相与,岁寒犹赖有,白发公道。
对月怀人,临风访古,往事凄凉难考。
何时是了。
莫驰志伊吾,贪名清庙。
松菊归来,稽山招此老。

翻译

少年时来到塞上,秋天来得格外早,昴星还挂在天街,残留着微弱的星光。放眼望去,只见关山河谷,一片肃杀之气令人惊心,弯弓骑马的景象让人不禁想到战旗猎猎的军旅生活。我回头看看自己,怎敢担当统军大任?虽曾几次接到朝廷嘉奖的诏书,却愧对这厚重的恩宠,实在没有什么功劳可言。笑谈中提起那善于打猎的古人,秋露沾湿了野花与草叶,仿佛又想起了当年的刘表。
我的头发已经白了,好在还有几位老友相伴,岁寒之中仍能彼此扶持,这世间总算还有公道存在。面对明月思念故人,迎着清风追忆往事,但那些旧日情景早已模糊不清,难以考证。这种漂泊的日子何时才是尽头?不要再想着奔赴边疆建功立业,也不要贪图在朝廷中留名。等到归隐田园之时,松菊依旧相迎,稽山也会呼唤我这老人归来。