《念奴娇(见郑文昌于上柏)》

李曾伯 宋代
平生宦海,是几番风雨,几番霜雪。
绿野来归身强健,镜里微添华发。
剑束床头,书寻架上,富贵轻于叶。
南坡石竹,年来尤更清绝。
好是梅坞松关,对湘溪一曲,翠屏千叠。
柱杖蓝舆诗卷里,尚小东山勋业。
只恐鸥盟,难忘鹤怨,未是闲时节。
片云收却,照人依旧明月。

翻译

一生在官场中沉浮,历经了多少风雨和霜雪。如今回到绿野田园,身体依然强健,只是镜中已添了几缕白发。宝剑束在床头,书籍摆在架上,富贵对我而言轻如落叶。南坡的石竹,近年来愈发显得清雅绝俗。
梅坞和松关的美景令人心醉,面对着湘溪的曲折流水,翠屏般的山峦层层叠叠。拄着手杖,乘坐蓝舆,在诗卷中徜徉,心中依然怀抱着远大的志向。只是担心与鸥鸟的盟约难以兑现,鹤的哀怨也难以忘怀,此刻并非真正闲暇的时光。片云散去,明月依旧洒下清辉,照亮人间。