《水调歌头(戊申和八窗叔为寿韵)》

李曾伯 宋代
壮志小鹏背,万里欲乘风。
马_裘敝,老来无复旧游重。
楚尾吴头蜀口,三十载间陈迹,衮衮水之东。
休说射雕手,且学钓鱼翁。
奚为者,聊尔耳,此山中。
壶觞自引,不妨换羽与移宫。
蓬矢桑弧何事,朝菌大椿皆分,识破色俱空。
掬润弄明月,长啸倚青松。

翻译

胸怀壮志背负青天,心怀万里想要乘风而行。昔日的马匹和裘衣早已破旧,年老之后再无往日的游历与豪情。楚地的尾端,吴地的头角,蜀地的关口,三十年来种种旧迹,如同江水滚滚东流。不要再说什么射雕的英雄,且学那垂钓的老翁吧。为何要这样?不过是随随便便罢了,这山中自有乐趣。自己斟酒自饮,不妨变换曲调,改变音律。用蓬草做的箭,用桑木做的弓又有什么意义?朝生暮死的菌类与千年的大椿树,终究都是空幻的色相。捧起清泉,玩赏明月,长啸一声,倚着青松而立。