《水调歌头(丁亥送方子南出蜀)》

李曾伯 宋代
行客送行客,况又值新秋。
莼乡此去万里,先我上扁舟。
三载乌奴聚首,异县乡情对语,乘月几登楼。
去去远蜀口,日日望吴头。
丹青手,描不就,此离愁。
半生萍梗江汉,别恨最绸缪。
远水长空一色,风顺波平如掌,雁序际天游。
故旧有相问,犹滞剑南州。

翻译

送走一个又一个远行的客人,更何况现在正是新秋时节。故乡在万里之外,他们早已先我乘船而去。三年来与乌奴相聚,虽分隔异地,却常在月光下对坐倾谈,几次登楼望月。越走越远,到了蜀地的关口,天天望着吴地的方向。
这离愁难以描绘,画不出来。半生漂泊,辗转江汉之间,别离的苦楚最是缠绵。远处的水天一色,风顺浪平,大雁排成一行飞向天边。如果旧友问起我,还只能回答,我仍滞留在剑南州。