《念奴娇(戏和仲殊已未四月二十七日)》

吴潜 宋代
午飙褪暑,向绿阴深处,引杯孤酌。
啼鸟一声庭院悄,日影偷移朱箔。
杏落金丸,荷抽碧_,景物挨排却。
虚檐长啸,世缘菌蕈_箨。
休问雪藕丝蒲,佩兰钿艾,旧梦都高阁。
惟有流莺当此际,舌弄笙簧如约。
短棹双溪,么锄三径,归计犹难托。
料应猿鹤,近来多怨离索。

翻译

夏日的热风渐渐平息,我独自一人来到绿荫深处,举杯独饮。院子里一声鸟鸣划破寂静,阳光悄悄地沿着窗箔移动。杏子成熟坠落,荷花抽出碧绿的茎秆,四季景物有序更替。空旷的屋檐下传来悠长的风声,世事如菌类般短暂,浮名也似竹笋外壳一样虚无。
不要再提那些冰雪藕、香草佩饰的旧梦了,它们早已被搁置在高阁之上。此时此刻,只有那黄莺儿如约啼鸣,仿佛在拨弄笙簧一般悦耳动听。泛舟双溪之上,执锄耕耘三径之间,归隐的心愿却始终难以实现。想来山中的猿猴与飞鸟,近来也定会因我的远离而生出几分怨念吧。