《满江红(再和)》

吴潜 宋代
聊把芳尊,殷勤劝、斜阳休坠。
吾老矣,难从仙客,采丹丘李。
且趁风光一百五,园林尚有残红缀。
更忉忉、百舌对般春,声能美。
鸾钗绊,游丝细。
鸳袖惹,香尘腻。
想吴姬越女,踏青才尔。
争似江南樗枥社,俚歌声拂行云里。
又枝头、梅子正酸时,莺知未。

翻译

我举起酒杯,殷勤地劝说斜照的夕阳,别急着坠落西山。我已经老了,难以再跟随仙人,去那丹丘采摘仙果。不如趁这春光正好,一百零五日的时节还未尽,园中枝头尚有残红点缀。更有那多嘴的小鸟,百般啼唱,把春天妆点得格外动听。
鸾凤形状的发钗轻绊着,像游丝一样纤细;鸳鸯袖角飘拂,惹起一阵阵香尘的气息。仿佛江南吴地、越地的少女,刚刚踏青归来,脚步轻盈。怎能比得过我们江南乡野间的樗枥社,粗俗的歌声响彻云霄,连行云都为之停留。还有那枝头正青的梅子,酸味渐浓,黄莺儿已知晓,春意将尽。