《送司农崔丞》

李颀 唐代
黄鹂鸣官寺,香草色未已。
同时皆省郎,而我独留此。
维监太仓粟,常对府小史。
清阴罗广庭,政事如流水。
奉使往长安,今承朝野欢。
宰臣应记识,明主必迁官。
塞外貔将虎,池中鸳与鸾。
词人洞箫赋,公子鵕鸃冠。
邑里春方晚,昆明花欲阑。
行行取高位,当使路傍看。

翻译

黄鹂在官寺中啼叫,香草的绿色还看不到尽头。同时任职的都是郎官,唯独我留在这里。我在太仓监督粮食,常常面对府中的小吏。庭院里树影清幽广阔,政事处理得像流水一样顺畅。奉命前往长安,如今受到朝廷和民间的欢庆。宰相应该会记住我,英明的君主一定会提拔我。边塞有猛虎般的将士,池中栖息着鸳鸯和鸾鸟。文人擅长吹奏洞箫赋,公子戴着华丽的鵕鸃冠。城中春天已经过了大半,昆明湖的花也将凋谢。一路前行终将获得高官厚禄,到时候会让路旁的人羡慕不已。