《疏影》

吴潜 宋代
千门委玉。
是个人富贵,才隔今宿。
冒栋摧檐,都未商量,呼童且伴庭竹。
千蹊万径行踪灭,渺不认、溪南溪北。
问白鸥,此际谁来,短艇钓鱼翁独。
偏爱山茶雪里,放红艳数朵,衣素裳绿。
兽炭金炉,羔酒金钟,正好笙歌华屋。
敲冰煮茗风流衬,念不到、有人洄曲。
但老农、欢笑相呼,麦被喜添全幅。

翻译

千门万户都被白雪覆盖,仿佛铺满了玉石。富贵人家的生活,仿佛只隔了一夜就变得遥不可及。屋檐被雪压垮,房屋被风吹坏,一切都来不及商量,只能叫童子去陪伴庭院的竹子。千万条小路的行踪都被大雪掩埋,再也分不清溪南溪北。问问白鸥,这个时候谁会来呢?只有那钓鱼的老翁独坐短艇。
我偏爱山茶花在雪中绽放,几朵红艳的花朵点缀在素白的衣裳上,显得格外美丽。炭火在金色的炉子里燃烧,美酒在金钟中摇晃,正是笙歌华屋的好时光。敲下冰块煮茶,风雅无比,却想不到有人还在寒冷的曲水中挣扎。只有老农们欢笑着互相呼喊,因为麦田被厚厚的雪覆盖,预示着来年的丰收。