《青玉案》

吴潜 宋代
十年三过苏台路。
还又是、匆匆去。
迅景流光容易度。
鹭洲鸥渚,苇汀芦岸,总是消魂处。
苍烟欲合斜阳暮。
付与愁人砌愁句。
为问新愁愁底许。
酒边成醉,醉边成梦,梦断前山雨。

翻译

十年间,我曾三次路过苏台,每次都是匆匆离去。时光飞逝,如流水般易逝。鹭鸟栖息的水洲,鸥鸟聚集的沙渚,芦苇丛生的汀岸,处处都是令人黯然神伤的地方。苍茫的烟雾渐渐笼罩着斜阳下的黄昏,这景象让人心生愁绪,忍不住写下满是忧愁的诗句。若要问这新愁从何而来,酒醉之中,醉意化作了梦境,而梦却被前山的雨声打断。