《贺新郎(送吴季永侍郎)》

吴潜 宋代
说著成凄楚。
正尘飞、岷峨滟滪,兔嗥狐舞。
颇牧禁中留不住,弹压征西幕府。
便一舸、月汀烟渚。
四塞三关天样险,问何人、自辟_鼯路。
成败事,几今古。
荼_芍药春将暮。
最无情、飘零柳絮,搅人离绪。
屈指秋风吹雁信,应忆西湖夜雨。
谩岁月、消磨如许。
上下四方男子志,肯临歧、昵昵儿曹语。
呼大白,为君举。

翻译

说着说着便显得凄凉。尘土飞扬,岷山和峨眉山的险峻,滟滪堆的波涛,野兔哀嚎,狐狸起舞。赵奢、李牧这样的良将,也无法在朝廷中久留,只能被派往西部边疆镇守。他们乘着一叶小舟,在月光下的水边、烟雾缭绕的沙洲上漂泊。四面环山,三关险要,天险重重,却不知是谁,自己开辟了通往蛮荒之地的道路。成败之事,自古以来有多少呢?
春末时节,荼蘼和芍药花开正盛,最无情的是那飘零的柳絮,搅动着人们的离别情绪。算算日子,秋风吹来,大雁南飞,该是寄信的时候了,想起曾经在西湖夜雨中的情景。时光就这样白白流逝,岁月如梭。天下四方的男儿志向,怎能在这分别之际,说出儿女情长的话语?来,满饮一杯,为君而举杯。