《水调歌头(和金焦)》

李好古 宋代
历历江南树,半在水云间。
不须回首,且来著眼向淮山。
过尽金山晕碧,望断焦山空翠,杨柳绕江边。
此意无人会,独自久凭阑。
夜吹箫,朝问法,记坡仙。
只今何许,当时三峡倒词源。
水调翻成新唱,高压风流前辈,使我百忧宽。
有酒更如海,容我醉时眠。

翻译

江南的树木清晰可见,一半隐现在云水之间。不必回头张望,只需将目光投向淮山。金山的美景已经看尽,焦山的翠绿也已望断,杨柳依旧环绕在江边。这份心意无人理解,我独自久久倚靠在栏杆上。
夜晚吹箫,早晨问法,心中记着那位坡仙。如今他在何处?当年他的词句如同三峡之水般奔涌。如今《水调》翻成了新的唱词,超越了风流的前辈,让我百般忧愁都得以宽解。有酒如同大海一般浩瀚,容我在醉意中安然入睡。