《木兰花慢(漳州元夕)》

赵以夫 宋代
玉梅吹霁雪,觉和气、满南州。
更连夕晴光,一番小雨,朝霭全收。
人情不知底事,但黄童白叟总追游。
驾海千寻彩岫,涨空万点星球。
风流,秀色明眸。
金莲步、度轻柔。
任往来燕席,香风引舞,清管随讴。
何曾见痴太守,已登车、去也又迟留。
人似多情皓月,十分照我当楼。

翻译

玉梅在晴朗的雪天里吹着笛子,让人感到温暖的气息弥漫在整个南方大地。接连几晚天气晴好,像是一场小雨过后,早晨的雾气也完全散去了。人们的心情似乎也被这好天气感染了,虽然不知道是什么原因,但无论年幼的孩子还是白发的老人都纷纷出来游玩。远处仿佛有高耸入海的彩色山峦,近处又有繁星点点铺满天空。
风度翩翩,容颜秀丽,眼神明亮动人。她迈着轻盈柔美的步伐走来,像是金莲般优雅。任凭她在宴席之间自由往来,所到之处都带着香气,伴随着歌舞和清亮的乐声。我何曾见过这样痴情的地方官,明明已经准备离开,却又因留恋而迟迟不肯启程。
这个人啊,就像那多情的明月一样,把最明亮的光辉洒在我的楼上,让我沉醉其中,难以忘怀。