《龙山会(南丰登高)》

赵以夫 宋代
重整登高屐。
君玉峰头,万里秋无极。
远山青欲滴。
新雁过、缥缈孤云天北。
烟入小桥低,水痕退、寒流澄碧。
对佳辰,惊心客里,鬓丝堪摘。
风流晋宋诸贤,骑台龙山,俯仰皆陈迹。
凭阑看落日。
嗟往事、唯有黄花如昔。
醉袖舞西风,任教笑、参差凫舄。
但回首、东篱久负,有谁知得。

翻译

重新整理好登山的木屐。你站在玉峰山顶,眼前是一望无际的秋色。远处青山仿佛要滴下翠绿的颜色。新飞过的大雁,在缥缈的天边留下孤单的云影。轻烟飘入小桥下,水边的痕迹退去,河水清澈碧蓝。面对这美好的时光,却在异乡惊觉岁月飞逝,连鬓角的白发都已可以摘下。
当年晋宋时期的风流人物,如骑台、龙山上的那些名士,他们的豪情与风采,如今都已成为过往。倚栏杆远望落日,感叹往昔,只有那黄花依旧盛开。醉中舞动西风,任人笑我衣袖翻飞,脚步参差不齐。只是回头一想,那东篱下的菊花酒已经久未品尝,又有谁能真正懂得这份失落呢?