《祝英台近》

刘克庄 宋代
雨凄迷,风料峭。
情绪被花恼。
白白红红,满地无人扫。
可堪解佩盟寒,坠楼命薄,更杜宇、枝头闲火刍。
绿阴绕。
青帝结束匆匆,转眼朱明了。
怕与春辞,茗芋玉山倒。
后期觉做明年,春年年好,却不道、明年人老。

翻译

雨丝凄凉,细雨蒙蒙,寒风吹得人瑟瑟发抖。心情被春花扰乱,白白红红的花瓣落满地面,却无人收拾。怎能忍受那曾经许下誓言的人如今情意变冷,像坠楼女子般命薄福浅,更添杜宇鸟在枝头一声声啼叫,仿佛在催促着春天离去。
绿荫环绕,春神匆匆告别,转眼间已是初夏。我害怕与春天告别,只想借酒浇愁,但杯中的倒影却令人惆怅。若说来年再约春光,虽然春色年年依旧美好,可谁又能想到,来年的人却已渐渐老去。