《贺新郎(宋庵·访梅)》

刘克庄 宋代
鹊报千林喜。
还猛省、谢家池馆,早寒天气。
要与瑶姬叙离索,草草杯盘藉地。
怅减尽、何郎才思。
不愿玉堂并金屋,愿年年、岁岁花间醉。
餐秀色,挹高致。
西园飞盖东山妓。
问何如、半山雪里,孤山烟外。
管甚夜深风露冷,人与长瓶共睡。
任翠羽、枝头多事。
老子平生无他过,为梅花、受取风流罪。
簪白发,莫教坠。

翻译

喜鹊在满山遍野中啼叫,让人感到欣喜。猛然回想,谢家的园林庭院,早已是寒冷的天气。想要与瑶姬诉说离别的愁绪,却只是草草地摆上酒食,席地而坐。惆怅的是,才思已渐渐消减。我不愿住在华丽的玉堂金屋,只愿年年岁岁,在花间醉卧。品尝美丽的景色,领略高雅的情致。
西园里车马喧嚣,东山的歌妓相伴。问一问,这景象可比得上半山雪中的清寂、孤山烟外的幽静吗?不管深夜风冷露重,我与长瓶一同安睡。任凭翠绿的鸟儿在枝头吵闹。我这一生没有别的过错,只为梅花,甘愿承受风流的罪过。把白发簪上头,莫让它掉落。