《水调歌头》

葛长庚 宋代
天下云游客,气味偶相投。
暂时相聚,忽然云散水空流。
饱饫闽中风月,又爱浙间山水,杖屦且逍遥。
太上包中下,只得个无忧。
是和非,名与利,一时休。
自家醒了,不成得恁地埋头。
任是南州北郡,不问大张小李,过此便相留。
且吃随缘饭,莫作俗人愁。

翻译

天下的游子如云般漂泊,偶然间因志趣相投而相遇。短暂的相聚后,转眼间又如云散水空,各自流散。我曾在闽地饱览风月之美,又爱上了浙地的山水风光,如今拄着杖、踏着屐,自在逍遥。无论是高深的道理还是平凡的生活,我只求无忧无虑。
世间的对错、名利,此刻都已放下。我已然清醒,不愿再被这些俗事牵绊。无论身处南州北郡,无论对方是大人物还是小角色,只要相遇,便欣然相留。且随缘吃顿饭,不必像俗人那样愁眉不展。
生活本该如此,随遇而安,不必为琐事烦忧。