《奉和许给事夜直简诸公》

崔颢 唐代
西掖黄枢近,东曹紫禁连。
地因才子拜,人用省郎迁。
夜直千门静,河明万象悬。
建章宵漏急,阊阖晓钟传。
宠列貂蝉位,恩深侍从年。
九重初起草,五夜即成篇。
顾己无官次,循涯但自怜。
远陪兰署作,空此仰神仙。

翻译

西边的官署靠近皇宫,东边的官衙与紫禁城相连。这里因才子而显贵,人们因担任省郎而升迁。夜晚值班时,千家万户都安静下来,河面上星光闪烁,映照出万物。建章宫里夜漏急促,天刚亮,阊阖门的钟声便传了出去。皇帝的宠信赐予高官厚禄,恩泽深厚,侍奉在皇帝身边多年。刚进入宫廷就起草诏书,深夜便完成文章。自己却没有合适的官职,只能默默自怜。远远地陪伴在兰台任职,却只能在此仰望神仙般的官员。