《辽西作(一作关西行)》

崔颢 唐代
燕郊芳岁晚,残雪冻边城。
四月青草合,辽阳春水生。
胡人正牧马,汉将日征兵。
露重宝刀湿,沙虚金鼓鸣。
寒衣著已尽,春服与谁成。
寄语洛阳使,为传边塞情。

翻译

燕郊的年岁已晚,残余的冰雪还冻结着边城。四月里青草茂盛,辽阳的春水开始流淌。胡人正在放牧马匹,汉家将军却天天在征兵。露水沉重,宝刀被沾湿;沙地松软,金鼓声隐隐传来。御寒的衣服已经穿完了,春天的服装要给谁做呢?请告诉前往洛阳的使者,替我传达边塞的愁情。