《贺新郎(再送前人)》

葛长庚 宋代
风雨今如此。
问行人、如何有得,许多儿泪。
为探木犀开也未,只有芙蓉而已。
九十日、秋光能几。
千里送人须一别,却思量、我了思量你。
去则是,住则是。
归归我亦行行矣。
便行行、不须回首,也休萦系。
一似天边双鸣雁,一个飞从东际。
那一个、又飞西际。
毕竟人生都是梦,再相逢、除是青霄里。
却共饮,却共醉。

翻译

如今风雨这样大。问过路的人,怎么会有这么多眼泪。为了看看木樨花开了没有,结果只有芙蓉花在开放。这九十个秋天的日子,还能有多少呢?送人千里,终究要分别,再想想,我明白你,你也明白我。走吧,留下吧,都是难舍的决定。
我也该回去走了。走吧,不必回头,也不必牵挂。就像天边一对齐飞的雁,一只从东边飞去,另一只又往西边飞去。人生终究是一场梦,再次相逢,除非在那青霄之上。那时我们再一起喝,一起醉。