《贺新郎(咏牡丹)》

葛长庚 宋代
晓雾须收霁。
牡丹花、如人半醉,抬头不起。
雪炼作冰冰作水。
十朵未开三四。
又加以、风禁雨制。
□是东吴春色盛,尽移根、换叶分黄紫。
所贵者,称姚魏。
其间一种尤姝丽。
似佳人、素罗裙在,碧罗衫底。
中有一花边两蕊。
恰似妆成小字。
看不足、如何可比。
白玉杯将青玉绿,据晴香、暖艳还如此。
微笑道,有些是。

翻译

清晨的薄雾渐渐散去,天色放晴。牡丹花初开,像是半醉的人,抬起头来却无力地低垂着。花瓣洁白如雪,凝结成冰,又融化为水。十朵花里还有一半没有开放,再加上风吹雨打的限制。
这里正是东吴春天最繁盛的地方,人们把牡丹从根到叶都精心培育,分出黄紫各种颜色。其中最为珍贵的品种,是被称为姚魏的名品。
在这些花中,有一种尤其美丽动人。它像穿着素白罗裙、碧绿衣衫的佳人。中间一朵花旁有两根花蕊,恰似女子梳妆后写下的小字般精致。怎么看也看不够,真是难以用言语形容。
捧起青玉杯盛着碧绿的酒,在阳光下香气温暖而浓郁。看着这美景,忍不住微笑着说:这其中啊,确实有些特别的东西。