《瑞鹤仙》

葛长庚 宋代
赋情多懒率。
每醉后疏狂,醒来飘忽。
无心恋簪绂。
温才高子建,韵欺王勃。
胸中绝物。
所容者、诗兵酒卒。
一两时,调发将来,扫尽闷妖愁孽。
莫说。
杀人一万,自损三千,到底_卼。
悬河口讷。
非夙世,无灵骨。
把湖山牌印,莺花权柄,牒过清风朗月。
且束之、高阁休休,这回更不。

翻译

我生性懒散,常常在醉酒后放纵不羁,醒来后又觉得一切飘忽不定。我并不留恋那些官场的荣华富贵。我的才华堪比曹子建,诗韵胜过王勃。心中早已超脱世俗,只容得下诗与酒。偶尔调动这些“诗兵酒卒”,便能扫尽心中的烦闷与忧愁。
不必多言,即便杀敌一万,自损三千,终究还是得不偿失。我口才虽好,却并非天生灵慧之人。那些湖山美景、莺花权柄,不过是过眼云烟,随风而逝。不如将它们束之高阁,从此不再过问,安心休憩。