《沁园春》

葛长庚 宋代
暂聚如萍,忽散似云,无可奈何。
向天涯海角,两行别泪,风前月下,一片离骚。
啼罢栖乌,望穷芳草,此恨与之谁较多。
昏黄后,对青灯感慨,白酒悲歌。
梦中作梦知么。
忆往事落花流水呵。
更凭高□远,沈腰不瘦,怅今怀昔,潘鬓须皤。
去燕来鸿,寻梅问柳,寸念从他寒暑熬。
消魂处,但烟光缥渺,山色周遭。

翻译

短暂相聚如同浮萍,忽然又像浮云般散去,无奈得很。想到要各奔天涯海角,只能流下两行离别的眼泪;在风中月下,心中满是离别的哀愁。乌鸦啼叫,归鸟栖息,望尽远方的芳草,这份愁绪到底有多深?夜深人静,面对昏黄的灯光,感慨万千,举杯饮酒,唱起悲凉的歌。梦中还有梦,知道吗?回忆往事,就像落花流水一样消逝。再登高远望,腰身虽瘦却依然挺立;感叹如今怀念过去,鬓发早已斑白。飞走的燕子,来往的鸿雁,寻梅问柳,心中的思念经年累月地煎熬。最让人伤感的是,那朦胧的烟雾和远处的山色,依旧环绕着心头。