《兰陵王(题笔架山)》

葛长庚 宋代
三峰碧。
缥渺烟光树色。
高寒处,上有猿啼,鹤唳天风夜萧瑟。
山形似笔格。
人道江南第一。
游紫观,月殿星坛,积翠楼前吹铁笛。
客来访灵迹。
闻王郭当年,曾此驻锡。
二仙为谒浮丘伯。
从骖鸾去后,云深难觅。
丹炉灰冷杵声寂。
依然旧泉石。
泉石。
最幽_。
更禽静花闲,松茂竹密。
清都绛阙无消息。
共羽衣挥尘,感今怀昔。
堪嗟人世,似梦里,驹过隙。

翻译

三座山峰高耸入云,朦胧的烟雾和树影交织在一起。在高处,有猿猴啼叫,仙鹤在夜风中发出清冷的鸣声,显得格外凄凉。山的形状像一支笔,人们说这是江南最美的山。游历紫观时,月光下的宫殿、星光点点的道坛,积翠楼前有人吹着铁笛。有客人来探访这神秘的地方,听说王郭二人当年曾在此停留。两位仙人为了拜见浮丘伯,骑着鸾鸟离开后,云雾深处再难寻踪迹。丹炉的灰已冷,捣药的声音也消失了,只剩下旧日的泉水和岩石。泉水和岩石,最是幽静。鸟儿安静,花儿闲适,松树茂盛,竹林密布。仙境般的宫殿没有了消息,只有穿着羽衣的人挥动尘拂,感慨如今,怀念过去。可叹人世如梦,光阴如白驹过隙。