《水龙吟》

黄机 宋代
晴江衮衮东流,为谁流得新愁去。
新愁都在,长亭望际,扁舟行处。
歌罢翻香,梦回呵酒,别来无据。
恨荼_吹尽,樱桃过了,便只恁、成孤负。
须信情钟易感,数良辰、佳期应误。
才高自叹,彩云空咏,凌波谩赋。
团扇尘生,吟笺泪渍,一觞慵举。
但丁宁双燕,明年还解,寄平安否。

翻译

清澈的江水滚滚东流,它能为谁带走新添的忧愁呢?这忧愁全都藏在心中,在长亭远望的地方,那艘小船驶过之处,都牵动着我的心绪。歌声已歇,香气犹存;梦中醒来,借酒消愁,离别之后却毫无凭据。可恨的是,荼蘼花已经凋谢,樱桃也早已过了时节,就这样,一切都成了辜负。
要相信深情的人最容易感伤,多少美好的时光、约定的佳期,恐怕都已经错过。才情高绝,却只能感叹自己像彩云一样飘渺难寻,写下的诗句也如凌波仙子般虚无缥缈。团扇上落满了灰尘,诗笺被泪水浸湿,一杯酒也不想喝。只叮嘱那双燕子,明年是否还能回来,带来平安的消息。