《洞庭春色(元夕)》

吴泳 宋代
金柝声中,铁衣影里,仍旧上元。
况银花亸鬓,看承春色,蜡珠照坐,暖热丰年。
宝月分明无缺玷,须洗尽黄云别看天。
无限意,且平开莲浦,小作桃源。
灯花夜来有喜,捷书便驰至军前。
响乐棚高处,何妨颂圣,枢体筵侧傍,仍与中贤。
不会山人行乐意,道刚把风花作事枧。
言不尽,倩梅吹汉曲,莺答虞弦。
(古乐府汉横吹曲有梅花落。
韦巨源圣寿无疆辞云:莺歌答辞弦。
)

翻译

在金柝的声响中,铁甲的身影里,依然是上元佳节。更何况女子们鬓边垂下银花,珍惜着春天的景色,烛光映照着座位,温暖而丰足的年景。明月清澈无瑕,应当洗净天上的阴云,再仔细欣赏天空。心中有无限情意,暂且在莲塘边平静下来,小作一个桃花源。昨夜灯花喜庆,捷报便飞快地传到军营前。在高高的乐棚上,有什么不可以歌颂圣德呢?在枢密使的宴席旁边,也仍然与贤臣同坐。那些不会山中人情趣的人,只把风花当作闲事来看。话还没说完,就请梅花吹奏汉曲,黄莺应和虞舜的琴弦。