《一落索》

方千里 宋代
心抵江莲长苦。
凌波人去。
厌厌消瘦不胜衣,恨清泪、多于雨。
旧曲慵歌琼树。
谁传香素。
碧溪流水过楼前,问红叶、来何处。

拼音

xīn dǐ jiāng lián zhǎng kǔ.心抵江莲长苦。líng bō rén qù.凌波人去。yàn yàn xiāo shòu bù shèng yī, hèn qīng lèi duō yú yǔ.厌厌消瘦不胜衣,恨清泪、多于雨。jiù qū yōng gē qióng shù.旧曲慵歌琼树。shuí chuán xiāng sù.谁传香素。bì xī liú shuǐ guò lóu qián, wèn hóng yè lái hé chǔ.碧溪流水过楼前,问红叶、来何处。

翻译

心中满是苦涩,如同江边的莲花。那女子已随水而去,消失无踪。她病弱憔悴,瘦得连衣裳都撑不起,满心怨恨,泪水比雨水还多。曾经的曲调已懒得再唱,那动人的歌声也无人再传。碧溪的流水从楼前缓缓流过,我问那红叶,它从哪里来,又将去向何方?