《少年游》

方千里 宋代
东风无力扬轻丝。
芳草雨余姿。
浅绿还池,轻黄归柳,老去愿春迟。
栏干凭暖慵回首,闲把小花枝。
怯酒情怀,恼人天气,消瘦有谁知。

拼音

dōng fēng wú lì yáng qīng sī.东风无力扬轻丝。fāng cǎo yǔ yú zī.芳草雨余姿。qiǎn lǜ hái chí, qīng huáng guī liǔ, lǎo qù yuàn chūn chí.浅绿还池,轻黄归柳,老去愿春迟。lán gàn píng nuǎn yōng huí shǒu, xián bǎ xiǎo huā zhī.栏干凭暖慵回首,闲把小花枝。qiè jiǔ qíng huái, nǎo rén tiān qì, xiāo shòu yǒu shéi zhī.怯酒情怀,恼人天气,消瘦有谁知。

翻译

春风已尽,无力再吹起轻柔的柳絮。雨后的芳草显得更加娇艳。池水泛着淡淡的绿意,柳枝泛起微微的黄,春天快要过去,我却希望它能慢些走。倚着温暖的栏杆,懒洋洋地回头望去,随手摆弄着小花的枝条。内心怯于饮酒,天气也让人烦闷,身体日渐消瘦,又有谁知道呢?