《蓦山溪》

方千里 宋代
园林晴昼,花上黄峰尾。
莺语怯游人,又还傍、绿杨深避。
曲池斜径,草色碧于蓝,栏倦倚。
帘半起。
魂断斜阳里。
江南春尽,渺渺平桥水。
身在一天涯,问此恨、何时是已。
飞帆轻桨,催送莫愁来,歌舞地。
尊酒底。
不羡东邻美。

拼音

yuán lín qíng zhòu, huā shàng huáng fēng wěi.园林晴昼,花上黄峰尾。yīng yǔ qiè yóu rén, yòu hái bàng lǜ yáng shēn bì.莺语怯游人,又还傍、绿杨深避。qǔ chí xié jìng, cǎo sè bì yú lán, lán juàn yǐ.曲池斜径,草色碧于蓝,栏倦倚。lián bàn qǐ.帘半起。hún duàn xié yáng lǐ.魂断斜阳里。jiāng nán chūn jǐn, miǎo miǎo píng qiáo shuǐ.江南春尽,渺渺平桥水。shēn zài yì tiān yá, wèn cǐ hèn hé shí shì yǐ.身在一天涯,问此恨、何时是已。fēi fān qīng jiǎng, cuī sòng mò chóu lái, gē wǔ dì.飞帆轻桨,催送莫愁来,歌舞地。zūn jiǔ dǐ.尊酒底。bù xiàn dōng lín měi.不羡东邻美。

翻译

晴朗的白昼,园中花间飞舞着黄色尾翅的蜂儿。黄莺轻声啼叫,仿佛也带着一丝胆怯,游人一来便躲到绿杨深处去了。弯弯的小路斜斜地通向池塘边,草色青翠胜过蓝染,我懒懒地靠着栏杆,帘子半卷半掀开。夕阳西下,光影渐暗,我的心竟也在那斜照余晖里悄然断送。
江南的春天已近尽头,平桥下的流水悠悠远去。我独自漂泊在天边一角,问这离愁别恨,到底何时才能结束?轻舟快桨匆匆而行,催促着莫愁湖上的歌舞归来,那是人们饮酒作乐的地方。杯盏之间,我却无心顾及,不羡慕东邻繁华美景。