《沁园春(寿俞紫薇)》

洪咨夔 宋代
诗不云乎,蒹葭苍苍,白露为霜。
看高山乔木,青云老干,英华滋液,亦敛而藏。
匠石操斤游林下,便一举采之充栋梁。
须知道,是天将大任,翕处还张。
薇郎玉佩丁当。
问何事午桥花竹庄。
又星回岁换,腊残春浅,锦熏笼紫,栗玉杯黄。
唤起东风,吹醒宿酒,把甲子从头重数将。
明朝去,趁传柑宴近,满袖天香。

翻译

你没听说过诗里写的吗?芦苇苍苍,白露凝成霜。遥望高山上的乔木,青翠的树干直插云霄,枝叶虽曾繁茂滋润,如今也已收敛深藏。匠人持斧走进林中,一眼便能选中那可造栋梁的良材。要知道,这是上天将重任交付之前,必先收束,而后才会张开。
那位风度翩翩的君子,身佩玉饰叮当作响。他为何隐居在午桥那花竹环绕的庄园之中?一年又一年过去,冬去春将来临,宫中熏香袅袅泛紫光,杯中的美酒如栗色玛瑙般黄亮。东风即将吹起,唤醒沉醉的心神,让人忍不住从头再数这流转的时光。明天就要启程前去参加传柑之宴了,衣袖间早已盈满天赐的芬芳。