《木兰花慢·别西湖两诗僧》

卢祖皋 宋代
嫩寒催客棹,载酒去、载诗归。
正红叶漫山,清泉漱石,多少心期。
三生溪桥话别,怅薜萝、犹惹翠云衣。
不似今番醉梦,帝城几度斜晖。
鸿飞。
烟水氵弥氵弥。
回首处,只君知。
念吴江鹭忆,孤山鹤怨,依旧东西。
高峰梦醒云起,是瘦吟、窗底忆君时。
何日还寻后约,为余先寄梅枝。

翻译

微寒催促着客船启程,载着酒去,又载着诗归来。此刻,红叶满山,清泉冲刷着石头,勾起了多少心中的期待。在三生的溪桥上话别,惆怅的是薜萝依然沾染着翠绿的云衣。不像此刻的醉梦,帝城的斜阳已几度照临。
鸿雁飞过,烟水茫茫。回首望去,只有你明白我的心意。想起吴江的鹭鸟思念,孤山的鹤儿哀怨,依旧分隔东西。从高峰的梦中醒来,云雾升起,正是瘦弱的我在窗下思念你的时候。何时才能再寻到后约,为我先寄来一枝梅花呢?