《水龙吟(赋芍药)》

卢祖皋 宋代
杜鹃啼老春红,翠阴满眼愁无奈。
飞来何处,凤軿鸾驭,霞裾云佩。
风槛娇凭,露梢慵亸,酒浓微退。
念洛阳人去,香魂又返,依然是,风流在。
银烛光摇彩翠。
画堂深、莫辞沈醉。
十年一觉,扬州春梦,离愁似海。
浩态难留,粉香吹散,几时重会。
向尊前笑折,一枝红玉,帽檐斜戴。

翻译

杜鹃鸟的啼叫声中,春天的花朵渐渐凋零,满眼的翠绿中透出深深的无奈和忧愁。它不知从何处飞来,仿佛乘坐着凤凰和鸾鸟驾驭的车驾,身着霞光和云彩般的华服。微风中,它轻盈地倚靠在栏杆上,露珠挂在枝头,显得慵懒而妩媚,酒意渐渐消退。想起那个从洛阳离去的人,她的香魂似乎又回到了这里,依然保持着那份风流韵致。
银烛的光芒摇曳着五彩斑斓的光彩,画堂深处,不必推辞,尽情沉醉吧。十年的光阴如同一场梦,扬州的春景如梦似幻,离愁却像大海般深广。那些美好的姿态难以留住,粉香被风吹散,何时才能再次相聚?在酒杯前,微笑着折下一枝红玉般的花朵,斜斜地戴在帽檐上,仿佛在诉说着心中那份难以言说的情感。