《鱼游春水》

卢祖皋 宋代
离愁禁不去。
好梦别来无觅处。
风翻征袂,触目年芳如许。
软红尘里鸣鞭镫,拾翠丛中句伴侣。
都负岁时,暗关情绪。
昨夜山阴杜宇。
似把归期惊倦旅。
遥知楼倚东风,凝颦暗数。
宝香拂拂遗鸳锦,心事悠悠寻燕语。
芳草暮寒,乱花微雨。

翻译

离别的愁绪怎么也驱散不了。那些美好的梦,自从分别后再也找不到了。风掀起远行人的衣袖,眼前春光正好,岁月却悄悄流逝。在繁华热闹的都市里,有人骑马扬鞭,有人在绿意盎然的林丛中寻找伴侣,而这些欢乐都与我无关,只留下心头隐隐作痛的情绪。
昨晚山阴传来杜鹃鸟的啼叫,仿佛在提醒我归期渺茫,令旅人更加疲惫和感伤。遥想她此刻正倚着东风独立高楼,眉头微蹙,默默数算着心事。阵阵香气从鸳鸯锦被中飘散,心事却只能寄托于飞燕的呢喃。芳草深处,夜色渐寒,细雨夹杂着零落的花瓣轻轻飘洒。