《水调歌头(送赵阆州希异之官)》

魏了翁 宋代
冻雨洗烦浊,烈日霁威光。
逸人去作太守,旗志倍精芒。
莎外马蹄香湿,柳下_阴晨润,景气踏苍苍。
夹道气成雾,我独犯颜行。
对颜行,斟尾酒,点头纲。
请君_此,更伴顷刻笑谭香。
为问锦屏富贵,孰与熙宁谏议,千古蔚仪章。
世道正颓靡,此意傥毋忘。

拼音

dòng yǔ xǐ fán zhuó, liè rì jì wēi guāng.冻雨洗烦浊,烈日霁威光。yì rén qù zuò tài shǒu, qí zhì bèi jīng máng.逸人去作太守,旗志倍精芒。shā wài mǎ tí xiāng shī, liǔ xià yīn chén rùn, jǐng qì tà cāng cāng.莎外马蹄香湿,柳下_阴晨润,景气踏苍苍。jiā dào qì chéng wù, wǒ dú fàn yán xíng.夹道气成雾,我独犯颜行。duì yán xíng, zhēn wěi jiǔ, diǎn tóu gāng.对颜行,斟尾酒,点头纲。qǐng jūn cǐ, gèng bàn qǐng kè xiào tán xiāng.请君_此,更伴顷刻笑谭香。wèi wèn jǐn píng fù guì, shú yǔ xī níng jiàn yì, qiān gǔ wèi yí zhāng.为问锦屏富贵,孰与熙宁谏议,千古蔚仪章。shì dào zhèng tuí mǐ, cǐ yì tǎng wú wàng.世道正颓靡,此意傥毋忘。

翻译

冻雨洗净了尘世的烦扰,烈日收敛了威严的光芒。一位超脱世俗的人即将出任太守,他的旗帜更显精神焕发。莎草丛外,马蹄带着湿润的芬芳,柳树下,清晨的阴凉滋润着大地,景色在苍茫中显得格外清新。道路两旁,雾气升腾如烟,我独自迎着这景象前行。
面对这景色,我斟满一杯酒,点头致意。请你也一同品味,伴随着片刻的欢笑与谈论。试问那锦屏背后的富贵,与熙宁年间的谏议相比,谁更值得千古传颂?如今世道正走向颓废,这份深意,但愿我们不要遗忘。