《水调歌头(管待李参政壁劝酒)》

魏了翁 宋代
落日下平楚,秋色到方塘。
人间袢暑难耐,独有此清凉。
龙卷八荒霖雨,鹤_十州风露,回薄水云乡。
欲识千里润,记取玉流芳。
石兰衣,江蓠佩,芰荷裳。
个中自有服媚,何必锦名堂。
吸取玻璃清涨,唤起逍遥旧梦,人物俨相望。
矫首望归路,三十六虚皇。

拼音

luò rì xià píng chǔ, qiū sè dào fāng táng.落日下平楚,秋色到方塘。rén jiān pàn shǔ nán nài, dú yǒu cǐ qīng liáng.人间袢暑难耐,独有此清凉。lóng juǎn bā huāng lín yǔ, hè shí zhōu fēng lù, huí báo shuǐ yún xiāng.龙卷八荒霖雨,鹤_十州风露,回薄水云乡。yù shí qiān lǐ rùn, jì qǔ yù liú fāng.欲识千里润,记取玉流芳。shí lán yī, jiāng lí pèi, jì hé shang.石兰衣,江蓠佩,芰荷裳。gè zhōng zì yǒu fú mèi, hé bì jǐn míng táng.个中自有服媚,何必锦名堂。xī qǔ bō lí qīng zhǎng, huàn qǐ xiāo yáo jiù mèng, rén wù yǎn xiāng wàng.吸取玻璃清涨,唤起逍遥旧梦,人物俨相望。jiǎo shǒu wàng guī lù, sān shí liù xū huáng.矫首望归路,三十六虚皇。

翻译

夕阳缓缓沉落在遥远的平野尽头,秋天的气息悄然弥漫到方塘边。人间的酷暑令人难耐,唯有这里还保留着一丝清凉。狂风席卷大地,带来八方的雨水,仙鹤在十州间翱翔,风露滋润着这片水云交织的故乡。想要感受这千里滋润的恩泽,只需记住那如玉般流淌的芬芳。
我身着石兰织就的衣裳,佩戴着江蓠的饰物,披着芰荷制成的长袍。这其中的自然之美,足以让人心生愉悦,何必追求那些虚华的堂皇之名?汲取那如玻璃般清澈的湖水,唤醒了心中逍遥自在的旧梦,仿佛那些熟悉的人物正静静凝望着我。我抬头望向归途,心中默念着那三十六位虚皇的指引。