《瑞鹤仙(筇枝)》

高观国 宋代
一枝苍玉冷。
爱露节霜根,从来孤劲。
提携远尘境。
自清癯骨力,岁寒心性。
登临助兴。
甚偏与,芒鞋相称。
笑葛洪、陂外腾飞,渺渺水闲烟迥。
寻胜。
拨开林影,斩破苔痕,缓支幽径。
分云度岭。
待随处、问梅信。
任香挑村醑,寒拖夜月,识尽江山好景。
扣禅关拗折,归来万缘自静。

翻译

一枝青玉般冷峻。喜爱在露水和霜雪中生长,向来孤高刚劲。它远离尘世的喧嚣。自身清瘦而有力量,即使在寒冷的冬天也保持本心。登高望远时,它最能助人兴起。尤其与草鞋相配,显得格外合适。笑看葛洪在池边飞升,远远望去,水面烟雾缭绕,空旷渺茫。寻找美景,拨开树林的阴影,踏破青苔的痕迹,慢慢走着幽静的小路。穿过云雾翻过山岭,不管走到哪里,都在探问梅花的消息。任凭香气勾起村酒的醉意,寒意伴随着夜月,尽情领略这江山的美丽风景。敲打禅门,拗折心事,归来时万般牵挂自然平静。