《雨中花》

高观国 宋代
旆拂西风,客应星汉,行参玉节征鞍。
缓带轻裘,争看盛世衣冠。
吟倦西湖风月,去看北塞关山。
过离宫禾黍,故叠烟尘,有泪应弹。
文章俊伟,颖露囊锥,名动万里呼韩。
知素有、平戎手段,小试何难。
情寄吴梅香冷,梦随陇雁霜寒。
立勋未晚,归来依旧,酒社诗坛。

翻译

西风拂动战旗,游子随着星辰进入天汉,踏上征途,佩戴玉节,跨上战马。他身着宽松的衣带和轻暖的皮衣,人们争相观看这盛世中的风度与仪容。曾经在西湖边吟诗赏月,如今却要去北方边塞欣赏关山壮丽。经过昔日的宫殿,只见禾黍丛生,旧日的烟尘依旧,心中不禁落泪。
他的文章才华出众,如锥子脱颖而出,名声远扬,连万里之外的匈奴都为之称道。知道他一向有平定外敌的本领,这次小试身手又有什么难的呢?情感寄托于吴地的梅花,冷香犹存;梦中随那北飞的雁群,穿越寒霜。建立功业尚早,归来之后,依然可以回到酒友诗朋之间,继续挥毫赋诗。