《踏莎行(九日西山)》

高观国 宋代
水减堤痕,秋生屐齿。
瘦筇唤起登高意。
翠烟微冷梦凄凉,黄花香晚人憔悴。
怀古风流,悲秋情味。
紫萸劝入旗亭醉。
玉人相见说新愁,可怜又湿西风泪。

翻译

水面退去,堤岸留下水痕;秋意渐浓,木屐的齿痕也清晰可见。拄着竹杖,精神略显疲惫,却仍唤起登高的兴致。山间翠绿的树影下,微凉的雾气中,梦里一片凄清悲凉;黄花迟开的香气中,人也日渐消瘦。
怀念古人,追思往昔,风流余韵犹在;感叹秋景,满是愁绪满怀。紫红色的茱萸劝我走进酒肆,借酒消愁。与美人相逢,说起心中的新愁,令人怜惜的,还有那被西风吹湿的眼泪。