《解连环·柳》

高观国 宋代
露条烟叶。
惹长亭旧恨,几番风月。
爱细缕、先窣轻黄,渐拂水藏鸦,翠阴相接。
纤软风流,眉黛浅、三眠初歇。
奈年华又晚,萦绊游蜂,絮飞晴雪。
依依灞桥怨别。
正千丝万绪,难禁愁绝。
怅岁久、应长新条,念曾系花骢,屡停兰楫。
弄影摇晴,恨闲损、春风时节。
隔邮亭,故人望断,舞腰瘦怯。

翻译

露水沾湿了烟雾缭绕的叶子,惹起了长亭旧日的愁怨,多少次风和月的相伴。喜爱那细长的枝条,先是微微泛黄,渐渐地拂过水面,遮住了乌鸦的踪影,翠绿的树荫连成一片。枝条柔软而风雅,眉黛浅淡,像人刚睡醒一般。无奈年光又晚,牵绊着游动的蜜蜂,柳絮在晴空下如雪般飞舞。
依依不舍地站在灞桥上,心中充满离别的哀怨。正是千丝万缕的情思,难以承受这深深的忧愁。感叹岁月已久,柳条应该又长出了新枝,想起曾经系住过花骢马,多次停泊在兰舟旁。柳影在晴空下摇曳,却遗憾地浪费了春风的美好时节。隔着驿站,故人望眼欲穿,那柳条仿佛也因思念而瘦弱无力。