《杏花天(杏花)》

高观国 宋代
玉坛消息春寒浅。
露红玉、娇生靓艳。
小怜鬓湿燕脂染。
只隔粉墙相见。
花阴外、故宫梦远。
想未识、莺莺燕燕。
飘零翠径红千点。
桃李春风已晚。

翻译

春天刚来,还有些微寒。那花朵像美玉一样含露开放,娇嫩艳丽,光彩动人。有个美人鬓角湿润,仿佛被胭脂染过一般,我只能隔着粉墙远远看她一眼。
在花影斜外,旧日宫苑的梦已遥远难寻。回想那时还不曾认识那些莺声燕语般的女子。如今只见绿叶飘零、花瓣散落满地,点点嫣红,已是春风过去、桃李凋零的时候了。