《贺新郎(赋梅)》

高观国 宋代
月冷霜袍拥。
见一枝、年华又晚,粉愁香冻。
云隔溪桥人不度,的白乐春心未纵。
清影怕、寒波摇动。
更没纤毫尘俗态,倚高情、预得春风宠。
沈冻蝶,挂么凤。
一杯正要吴姬捧。
想见那、柔酥弄白,暗香偷送。
回首罗浮今在否,寂寞烟迷翠拢。
又争奈、桓伊三弄。
开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦。
吟思怯,暮云重。

翻译

月色清冷,霜华如袍,紧紧包裹着我。看见一枝花,又是一年将尽,粉色的花朵带着愁绪,香气仿佛被冻结。云雾隔断了溪桥,无人能渡,那白乐春心还未曾放纵。清瘦的影子,害怕寒波的摇动。它没有一丝一毫的尘俗气息,倚仗着高洁的情操,早已预感到春风的宠爱。沉睡的蝴蝶,挂在那小小的凤枝上。
一杯美酒,正等着吴姬来捧。想象她那柔嫩的手轻轻拨弄,暗香悄然飘送。回首望去,罗浮山如今是否还在?寂寞中,烟雾迷蒙,翠绿的枝叶笼罩着一切。又怎能奈何,桓伊的三弄笛声依旧悠扬。西湖边的春花烂漫,算来群花正做着江山的梦。吟诗的心思有些怯弱,暮云沉沉,压在心头。