《玉烛新》

史达祖 宋代
疏云萦碧岫。
带晚日摇光,半江寒皱。
越溪近远,空频向、过雁风边回首。
酸心一缕。
念水北、寻芳归后。
轻醉醒、堤月笼沙,鞍松宝轮飞骤。
秦楼屡约芳春,记扇背题诗,帕罗沾酒。
瘦愁易就。
因惊断、梦里桃源难又。
临风话旧。
想日暮、梅花孤瘦。
还静倚、修竹相思,盈盈翠袖。

翻译

薄云缭绕着青翠的山峦,傍晚的夕阳映照在水面,波光粼粼,半江寒水微微皱起。越溪远近间,我频频望向风中飞过的雁群,心中泛起一丝酸楚。想起曾在江北寻花问柳的时光,如今轻醉醒来,只见堤岸上的月光笼罩着沙滩,马鞍松了,车轮飞驰而去。
秦楼中,我们曾多次相约在芳春,记得在扇背上题诗,帕罗上沾满酒香。瘦弱的愁绪轻易便涌上心头,因惊觉梦中桃源已难再现。临风时,我回忆起往昔,想象着日暮时分,梅花孤瘦地绽放。我静静倚靠在修竹旁,思念如盈盈翠袖般轻柔。