《贺新郎》

史达祖 宋代
鹊翅西风浅。
乍疏云垂幔,近月银钩将卷。
天上应闲支机石,前度芳盟谁践。
便好织、回文锦献。
乞得秾欢今夜里,算盈盈、一水曾何远。
宁不会,暗相见。
彩楼吹断闲针线。
想幽情嫩约,别有藓庭花院。
青鸟沈沈音尘绝,烟锁蓬莱宫殿。
渐木杪、参旗西转。
不怕天孙成间阻,怕人间、薄幸心肠变。
又学得,易分散。

翻译

鹊鸟的翅膀在微凉的西风中轻轻扇动。稀疏的云彩像垂下的帷幕,月亮如银钩般即将隐去。天上的织女或许已放下织机,曾经的美丽誓言由谁来兑现?若能织出回文锦缎,今夜或许能换来片刻欢愉。盈盈的银河看似不远,为何不能暗中相见?彩楼上,针线已闲置,或许是那幽深的庭院和花丛中,藏着未了的情缘。青鸟的讯息沉寂,烟云笼罩着蓬莱仙宫。树梢上,参旗星渐渐西移。我并不怕天孙织女的阻隔,只怕人间的薄情心肠易变,轻易便将缘分打散。