《西江月(闺思)》

史达祖 宋代
西月淡窥楼角,东风暗落檐牙。
一灯初见影窗纱。
又是重帘不下。
幽思屡随芳草,闲愁多似杨花。
杨花芳草遍天涯。
绣被春寒夜夜。

翻译

西边的月亮淡淡的,悄悄地照着楼角,东风轻轻吹过,把屋檐下的花都吹落了。一盏孤灯刚刚亮起,在窗纱上投下影子。又是重重帘幕没有放下。心中思绪像春天的芳草一样绵长,闲愁又像杨花一样飘散。杨花和芳草遍布天涯,春夜的被子里还带着寒意,每夜都是如此。