《金盏子》

史达祖 宋代
奖绿催红,仰一番膏雨,始张春色。
未踏画桥烟,江南岸、应是草秾花密。
尚忆溅裙苹溪,觉诗愁相觅。
光风外,除是倩莺烦燕,谩通消息。
梨花夜来白。
相思梦、空兰一林。
月深深柳枝巷陌,难重遇、弓弯两袖云碧。
见说倦理秦筝,怯春葱无力。
空遣恨,当时留字。
秀句,苍苔蠹壁。

翻译

春雨滋润了绿叶,催开了红花,一番细雨过后,春天才真正展开它的色彩。还没踏上画桥的烟雾,江南岸边,应该是草木茂盛、花朵繁密。还记得那年在溪边踏水而行,仿佛诗中的忧愁也随之而来。风和日丽之时,只有请黄莺和燕子帮忙,才能传递一些消息。
昨夜梨花盛开,洁白如雪。相思入梦,空荡荡的兰草满林。月色深深,柳枝掩映的小巷中,再难遇见那双如弯弓般的美丽身影。听说她已厌倦弹奏秦筝,连春天的指尖也无力提起。只能空留遗憾,当初留下的字句,如今只剩下苍苔侵蚀墙壁的诗句。