《东风第一枝(灯夕清坐)》

史达祖 宋代
酒馆歌云,灯街舞绣,笑声喧似箫鼓。
太平京国多欢,大_绮罗几处。
东风不动,照花影、一天春聚。
耀翠光、金缕相交,苒苒细吹香雾。
羞醉玉、少年丰度。
怀艳雪、旧家伴侣。
闭门明月关心,倚窗小梅索句。
吟情欲断,念娇俊、知人无据。
想袖寒、珠络藏香,夜久带愁归去。

翻译

酒馆里歌声悠扬,灯火通明的街道上舞姿翩跹,欢声笑语如同箫鼓齐鸣。繁华的京城处处洋溢着欢乐,华丽的衣饰在几个地方格外显眼。东风静静吹拂,花影在阳光下摇曳,仿佛将春天的气息聚拢在一起。金色的阳光与翠绿的光影交织,轻柔的香雾缓缓飘散。
少年风度翩翩,带着些许醉意,显得羞涩而迷人。他怀念着昔日的伴侣,心中满是柔情。明月高悬,他闭门沉思,倚窗望着小梅,心中涌起诗意。吟咏之情渐渐淡去,他想起那位娇美的女子,却无法确定她的心意。他想象着袖中藏着的珠络,带着淡淡的香气,夜深人静时,带着愁绪悄然离去。